A couple of weeks ago, my cousin said to me “You are becoming more Arab”
A couple of seconds passed before I asked “How?” She then proceeded to tell me that I use a lot more flowery language.
I will have to agree that I am learning to use more flowery language. What is this flowery language you ask? It’s over complimenting (in my opinion). For example, When someone says to you “Oh, that is a nice shirt.” I would normally say “Thanks” but the flowery way of answering is “Your eyes are beautiful” (It sounds better in Arabic, less creepy).
In most Arab settings, this is the expected way to answer. I have been learning to master the use of flowery words for over 2 years and now I have reached the noticeable point.
Yet, I find it’s easier for me to converse with someone in English and who is not Arab. I am the product of my environment in that sense. I have lived in the US for most of my teenage years and early adulthood. I have learned most of my “small talk” skills in the US through work and have never had many opportunities to mingle with Arabs. I guess you could say that I am a late bloomer.
Now that I am on moving back to Jordan, I will have to put my flowery language skills to good use and grow more and more accustomed to it. Alhamdullah (Thanks to Allah) for putting Mr. Chemistry in my life who is a good conversationalist and is helping me learn the correct times to use a variety of Arabic phrases.